Statenvertaling
Samuël nu was gestorven, en gans Israël had rouw over hem bedreven; en zij hadden hem begraven te Rama, te weten in zijn stad. En Saul had uit het land weggedaan de waarzeggers en duivelskunstenaars.
Herziene Statenvertaling*
Samuel nu was gestorven en heel Israël had rouw over hem bedreven. Zij hadden hem begraven in Rama, dat is in zijn stad. En Saul had de dodenbezweerders en de waarzeggers uit het land weggedaan.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Samuel nu was gestorven. Geheel Israël had over hem rouw bedreven en men had hem begraven in zijn stad Rama. En Saul had de dodenbezweerders en de waarzeggers uit het land verwijderd.
King James Version + Strongnumbers
Now Samuel H8050 was dead, H4191 and all H3605 Israel H3478 had lamented H5594 him, and buried H6912 him in Ramah, H7414 even in his own city. H5892 And Saul H7586 had put away H5493 those that had familiar spirits, H178 and the wizards, H3049 out of the land. H4480 - H776
Updated King James Version
Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away those that had familiar spirits, and the wizards, out of the land.
Gerelateerde verzen
1 Samuël 28:9 | Leviticus 20:27 | Deuteronomium 18:10 - Deuteronomium 18:11 | 1 Samuël 7:17 | 1 Samuël 15:23 | Handelingen 16:16 - Handelingen 16:19 | Éxodus 22:18 | Leviticus 20:6 | 1 Samuël 25:1 | Leviticus 19:31 | Jesaja 57:1 - Jesaja 57:2